Lectura este ca hanurile spaniole, nu gasesti in ea decat ceea ce aduci cu tine.
© CCC
Un han spaniol: un loc /o situație în care găsesti doar ceea ce ai adus; un loc unde poti gasi orice, unde poti întâlni pe oricine.
Expresia “hanurile spaniole” se refera la proasta reputație pe care acestea o aveau, incepand din secolul al XVIII-lea, ca urmare a impresiilor raspandite de către călătorii străini care le considerau neprimitoare deoarece fiecare gasea de mancare si bautura numai ce aducea cu sine. In hanurile spaniole se recomanda vizitatorilor, în cazul în care voiau sa manânce pe saturate, sa-si aduca singuri mancare si bautura, fie pentru că hanul oferea gazduire peste noapte, dar nu si masa, fie deoarece calitatea și cantitatea a ceea ce le era servit erau foarte discutabile. Astfel, deoarece fiecare isi aducea de mancare, in han se gasea o mare varietate de alimente.
Prin extensie, hanul spaniol desemneaza orice idee sau situație în care fiecare găsește ceea ce il intereseaza, ceea ce intelege sau se pricepe potrivit gusturilor, culturii, convingerilor sale...
Ne plictisim de orice, chiar de a fi iubiti.
(Scrisori unei necunoscute)
© CCC
Banuielile cuibarite in sufletul cuiva, asezate in sir ca minele una dupa alta, nimicesc iubirea prin explozii succesive.
(Climate)
In afacerile sale cu oamenii, destinul nu lichideaza niciodata conturile.
O casnicie fericita e ca o lunga conversatie ce pare intotdeauna prea scurta.
(Memorii)
© CCC
Casnicia este un edificiu care trebuie sa fie recladit zi de zi.
La urma urmei, avem un destin. Altfel am muri de plictiseală.
(Borges despre Borges. Convorbiri cu Borges la 80 de ani)
© CCC
Copy Protected by Chetan's WP-CopyProtect.