Trei categorii de adevăr ne conduc: adevărurile efective, adevărurile mistice, adevărurile raţionale.
Trois ordres de vérités nous guident: les vérités effectives, les vérités mystiques, les vérités rationnelles.
(Les Opinions et les Croyances)
Schimbarea conceptiei despre fericire inseamna schimbarea conceptiei despre viata si despre destin.
Changer la conception du bonheur, c’est changer celle de la vie et de la destinée.
© CCC
Omul gandeste prin aforisme.
L'homme pense par aphorismes.
Multi oameni sunt înzestrati cu raţiune, foarte puţini cu bun-simţ.
Beaucoup d'hommes sont doués de raison, très peu de bon sens. (Hier et demain)
Mai bine sa înţelegi decat sa înveti.
Mieux vaut comprendre qu'apprendre.
In materie de previziune, judecata este superioara inteligentei. Inteligenta expune toate posibilităţile care pot să apară. Judecata discerne printre aceste posibilităţi pe cele care au cea mai mare sansa sa se realizeze.
En matière de prévision, le jugement est supérieur à l'intelligence. L'intelligence montre toutes les possibilités pouvant se produire. Le jugement discerne parmi ces possibilités celles qui ont le plus de chance de se réaliser.
(Hier et Demain)
Oamenii de gandire (meditativi) pregatesc oamenii de acţiune. Ei nu ii inlocuiesc.
Les hommes de pensée préparent les hommes d'action. Ils ne les remplacent pas.
(Hier et Demain)
Adevaratul artist creează, chiar si imitand.
Le véritable artiste crée, même en copiant.
© CCC
Puţini oameni ştiu sa vada lucrurile aşa cum sunt. Unii percep doar ceea ce doresc să vada, altii ceea ce ii facem sa vada.
Peu d'êtres savent voir les choses comme elles sont. Les uns aperçoivent seulement ce qu'ils veulent voir, les autres ce qu'on leur fait voir.
A se ignora este, uneori, mai bine decat a se cunoaste.
S'ignorer vaut mieux parfois que se connaître.
A imbatrani frumos: a castiga in transparenta ceea ce se pierde in culoare.
© CCC
N-ai nevoie să fii lăudat când ești sigur de tine. Cine caută laudă se îndoiește de valoarea sa proprie.
Lecţia faptelor nu invata omul prizonier al unei credinţe sau al unei formule.
La leçon des faits n'instruit pas l'homme prisonnier d'une croyance ou d'une formule.
(Hier et demain)
Revoluţiile nu au in general ca rezultat imediat decat o deplasare a servitutii.
Les révolutions n'ont généralement pour résultat immédiat qu'un déplacement de servitude.
(Aphorismes du temps présent)
Nu prin intermediul ratiunii, si cel mai adesea in pofida ei, se construiesc convingeri capabile sa zguduie lumea.
Ce n'est pas avec la raison, et c'est le plus souvent contre elle, que s'édifient les croyances capables d'ébranler le monde.
(Hier et Demain)
Sunt nenumăraţi oameni care nu au avut niciodata alte opinii decât cele ale ziarului lor.
Incalculables sont les personnes n'ayant jamais eu d'autres opinions que celles de leur journal.
(Les Opinions et les Croyances)
A deghiza sub cuvinte bine alese teoriile cele mai absurde, este adesea suficient pentru a le face sa fie acceptate.
Déguiser sous des mots bien choisis les théories les plus absurdes, suffit souvent à les faire accepter.
(Aphorismes du temps présent)
Copy Protected by Chetan's WP-CopyProtect.