Prelungite, placerea si durerea se atenueaza repede.
Prolongés le plaisir et la douleur s’atténuent vite.
O placere prelungita inceteaza repede de a mai fi placere, iar o durere continua se atenueaza fara intarziere, diminuarea ei putand chiar sa devina placere... Placerea nu este deci placere decat cu conditia de a fi discontinua (G. Le Bon, 1995).
© CCC
Unele cuvinte se inalta ca flacara, altele cad ca ploaia.
Mă întreb dacă nu sunt pe punctul de a mă juca cu cuvintele. Și dacă cuvintele au fost făcute pentru asta?
(Constructorii imperiului)
© CCC
Cuvantul apartine pe jumatate ascultatorului si pe jumatate, vorbitorului.
© CCC
O ceasca de ceai fierbinte se raceste. O picatura de cerneala este diluata in apa dintr-un pahar. [...]. In toate aceste situatii, starea initiala este mai organizata decat starea finala. Bucata de gheata cu structura sa cristalina este mai ordonata decat firul de apa care rezulta dupa ce gheata s-a topit. Organizarea frumoasei catedrale gotice este mult superioara celei a gramezii de piatra informa din care a devenit. Continutul de informatie scade. Am nevoie de mai multe cuvinte pentru a descrie catedrala decat gramada de pietre.
(Melodia secreta)
© CCC
Natura ti-a dat doua urechi si o singura limba, ca sa asculti de doua ori si sa vorbesti numai o data.
Acolo unde cuvintele eșuează, muzica vorbește.
© CCC
Locul omului în viaţă nu este marcat de ceea ce ştie, ci de ceea ce vrea şi ce poate.
La place de l'homme dans la vie est marquée non par ce qu'il sait, mais par ce qu'il veut et ce qu'il peut.
Sagetile strapung trupul și cuvintele rele, sufletul.
(Oracolul manual si arta prudentei)
© CCC
Cuvintele care nu au nici un efect nu sunt bune de nimic.
(A doua Olintiană)
© CCC
Adevaratul progres democratic nu consta in a cobori elita la nivelul mulţimii, ci in a ridica mulţimea la nivelul elitei.
Le véritable progrès démocratique n'est pas d'abaisser l'élite au niveau de la foule, mais d'élever la foule vers l'élite.
(Hier et demain)
© CCC
Pentru diplomaţi, ca şi pentru femei, tăcerea este adeseori cea mai clară explicaţie.
Pour les diplomates comme pour les femmes, le silence est souvent la plus claire des explications.
(Hier et Demain)
Sentimentele constituie adevaratele motive ale actiunilor noastre.
Les sentiments constituent les vrais mobiles de nos actions.
© CCC
A cunoaste arta de a emotiona multimile inseamna a cunoaste arta de a guverna.
Aceia care cred că vorbele de spirit sunt bune numai pentru distracţie se înșală, ele servesc şi drept lecţie.
Printr-un cuvant, totul e salvat. Printr-un cuvant, totul e pierdut.
Vorbele sunt un prost inlocuitor al faptelor, si pana acum ne-am folosit doar de vorbe. Daca e sa devenim o natiune mare, trebuie nu doar sa vorbim; trebuie sa si actionam maret.
Cuvintele bune sunt ca graul de pe campuri: ele formeaza recolta pentru painea fericirii de zi cu zi.
(Drumuri presarate cu ganduri nemuritoare)
© CCC
Operele importante rezulta mai rar dintr-un mare efort, cat dintr-o acumulare de eforturi mici.
Les oeuvres importantes résultent plus rarement d'un grand effort que d'une accumulation de petits efforts.
Copy Protected by Chetan's WP-CopyProtect.