Unii bărbaţi de inteligenţă superioară au, uneori, din punct de vedere sentimental, o mentalitate similară cu cea a unui sălbatic.
Des hommes d'intelligence supérieure ont parfois, au point de vue sentimental, une mentalité voisine de celle d'un sauvage.
(Hier et demain)
Adevărata educaţie constă în a scoate ce e mai bun din tine. Ce carte poate fi mai bună decât cartea umanității?
(Toți oamenii sunt frați)
© CCC
De educația poporului său depinde destinul unei țări.
© CCC
Dragostea fara eternitate se numeste angoasa, eternitatea fara dragoste se numeste infern.
© CCC
Puţini oameni ştiu sa vada lucrurile aşa cum sunt. Unii percep doar ceea ce doresc să vada, altii ceea ce ii facem sa vada.
Peu d'êtres savent voir les choses comme elles sont. Les uns aperçoivent seulement ce qu'ils veulent voir, les autres ce qu'on leur fait voir.
Nu prin intermediul ratiunii, si cel mai adesea in pofida ei, se construiesc convingeri capabile sa zguduie lumea.
Ce n'est pas avec la raison, et c'est le plus souvent contre elle, que s'édifient les croyances capables d'ébranler le monde.
(Hier et Demain)
Dragostea se teme de incertitudine, totusi creste prin incertitudine si dispare adesea din cauza certitudinii.
© CCC
L'amour craint le doute, cependant il grandit par le doute et périt souvent de la certitude. (Aphorismes du temps présent)
Pentru diplomaţi, ca şi pentru femei, tăcerea este adeseori cea mai clară explicaţie.
Pour les diplomates comme pour les femmes, le silence est souvent la plus claire des explications.
(Hier et Demain)
Mai bine sa înţelegi decat sa înveti.
Mieux vaut comprendre qu'apprendre.
Acţiunile noastre nu sunt efemere decat în aparenţă. Impactul lor se prelungeste uneori de-a lungul secolelor. Viata prezentului o tese pe cea a viitorului.
Nos actes ne sont éphémères qu'en apparence. Leurs répercussions se prolongent parfois pendant des siècles. La vie du présent tisse celle de l'avenir. (Hier et demain)
Copiilor le înflorește mintea
Prin dascăli iscusiți; iar cei maturi,
Își făuresc virtuțile prin arte!
(Broaștele)
Educația nu înseamnă umplerea unei găleți, ci aprinderea unui foc.
Adevaratul progres democratic nu consta in a cobori elita la nivelul mulţimii, ci in a ridica mulţimea la nivelul elitei.
Le véritable progrès démocratique n'est pas d'abaisser l'élite au niveau de la foule, mais d'élever la foule vers l'élite.
(Hier et demain)
Educatia mea a fost suspendata doar in anii de scoala.
Am crescut sărutând cărți și pâine.
Omul gandeste prin aforisme.
L'homme pense par aphorismes.
Educatia este arta de a trece conştientul în inconştient.
L'éducation est l'art de faire passer le conscient dans l'inconscient
Educatia trebuie sa se faca cu iubire si severitate, nu cu raceala si moliciune.
Pentru mulţi oameni, cuvântul precede gândul. Ei stiu ce gandesc numai după ce au auzit ce au spus.
Chez beaucoup d'hommes, la parole précède la pensée. Ils savent seulement ce qu'ils pensent après avoir entendu ce qu'ils disent. (Aphorismes du temps présent)
Anarhia este pretutindeni atunci când responsabilitatea nu este nicăieri.
L'anarchie est partout quand la responsabilité n'est nulle part. (Hier et demain)
© CCC
Copy Protected by Chetan's WP-CopyProtect.