Asinus asinum fricat.
Măgarul pe măgar îl scarpină.
Expresia latină „Asinus asinum fricat” este o metaforă care se traduce literal prin „Măgar pe măgar scarpină” sau „Un măgar îl freacă pe celălalt”. Măgarii, cunoscuți pentru prostia lor, s-ar freca unii de alții atunci când se recunosc sau pentru a-și calma mâncărimea. Prin extensie, două persoane stupide care se întâlnesc ar avea tendința să-și facă reciproc complimente, să se felicite reciproc.
Această expresie este adesea folosită pentru a descrie o situație în care doi oameni se măgulesc reciproc sau își aduc reciproc laude în public, fără nicio bază reală, pentru a menține o fațadă socială sau din ipocrizie.
Folosit pentru a descrie două persoane care se laudă excesiv una pe alta.
Oamenii vanitoși se lingușesc reciproc în privința calităților pe care nu le posedă.
Cei care nutresc pareri bune despre un om, inainte de a-l cunoaste bine, obisnuiesc o bucata de vreme sa-i ia greselile si lipsurile drept virtuti si talente.
Lingusitorul este cel ce spune, fara sa le gandeasca, lucruri pe care cel lingusit le gandeste, fara sa le spuna.
Lingusitorii incep totdeauna prin a zice ca nu stiu sa linguseasca.
Întotdeauna șerpii, ca și lingușitorii sau alte animale târâtoare mi-au produs o impresie de profund dezgust.
Lingusitorii, se pare, traiesc pe seama cui le dau crezare.
Este mai usor sa nutresti sentimente frumoase decat sa le infaptuiesti.
Dacă vanitatea este motorul umanității, lingușirea este lubrifiantul ei.
(Leneșele gânduri ale unui trândav)
© CCC
E innascuta in firea anumitor oameni pornirea de a dispretui si a tiraniza pe cei mai marunti decat ei; numai prin astfel de mijloc se despagubesc fapturile de soiul asta de supunerea slugarnica pe care o arata intotdeauna stapanilor. Ce poate fi mai usor de inteles, intr-adevar, decat ca lingusitorii si sclavii sa impuna celor mai prejos decat ei exact tributul pe care ei il platesc celor mai presus decat ei?
Copy Protected by Chetan's WP-CopyProtect.